Τίτλος: Η μοναδική γλώσσα του Αντριάνο Τσελεντάνο που γίνεται θρυλική
Το 1972 κυκλοφόρησε στην Ιταλία ένα ακαταλαβίστικο τραγούδι με τίτλο “Prisencolinensinainciusol”, από τον γνωστό Ιταλό ποπ σταρ, Αντριάνο Τσελεντάνο. Αυτό το κομμάτι έκανε αίσθηση και κατάφερε να κατακτήσει την πρώτη θέση στα μουσικά τσαρτ της χώρας.
Αυτό που έκανε το τραγούδι τόσο μοναδικό ήταν ότι δεν ερμηνεύτηκε ούτε στα ιταλικά, ούτε στα αγγλικά, αλλά σε μία διάλεκτο που εφηύρε ο ίδιος ο Τσελεντάνο. Ο τίτλος και οι στίχοι ακούγονται σαν αγγλικά με αμερικανική προφορά. Ο στόχος του τραγουδιού ήταν να αποδείξει πόσο ακατανόητα ακούγονται τα αγγλικά σε όσους δεν τα γνωρίζουν.
“Από τότε που άρχισα να τραγουδάω, επηρεαζόμουν από την αμερικανική μουσική και από αυτά που έκαναν οι Αμερικανοί”, δήλωσε ο Τσελεντάνο. “Έτσι, σκέφτηκα να γράψω ένα τραγούδι που να έχει ως θέμα την αδυναμία επικοινωνίας. Οι στίχοι θα ήταν απλώς ένας συνδυασμός ακατανόητων λέξεων”.
Ο Τσελεντάνο δεν αφιέρωσε πολύ χρόνο στη σύνθεση των στίχων. Αυτοσχεδίασε κατά τη διάρκεια ενός μουσικού μπιτ και σε λίγα λεπτά το τραγούδι ήταν έτοιμο. Όταν πρωτοκυκλοφόρησε το 1972, δεν προκάλεσε μεγάλη ανταπόκριση. Ωστόσο, όταν παρουσίασε το κομμάτι σε μία τηλεοπτική εκπομπή, αμέσως αγαπήθηκε από το ιταλικό κοινό και κατέκτησε την πρώτη θέση στις μουσικές προτιμήσεις.
Ένα ακόμα αξιοσημείωτο γεγονός ήταν η ερμηνεία του τραγουδιού από τη διάσημη Ιταλίδα τραγουδίστρια, Ραφαέλα Καρά, στο τέταρτο επεισόδιο της σειράς Milleluci το 1974.
Το “Prisencolinensinainciusol” έχει χαρακτηριστεί από διάφορα είδη μουσικής, όπως το euro-pop, το funk, το house και ακόμα και το πρώτο ραπ τραγούδι στον κόσμο. Ωστόσο, αυτό δεν ήταν το προορισμό του καλλιτέχνη. Ο ιταλός κριτικός μουσικής, Πάολο Πράτο, περιέγραψε το στυλ του ως έναν συνδυασμό του Elvis Presley, του Jerry Lewis και ενός λαϊκού τραγουδιστή.
Οι στίχοι παρακάτω:
In de col men seivuan
Prisencolinensinainciusol ol rait
Uis de seim cius men
Op de seim ol uat men
In de colobos dai
Trr
Ciak is e maind beghin de col
Bebi stei ye push yo oh
Uis de seim cius men
In de colobos dai
Not is de seim laikiu
De promisdin iu nau
In trabol lovgiai ciu gen
In do camo not cius no bai
For lov so op op giast
Cam lau ue cam lov ai
Oping tu stei laik cius
Go mo men
Iu bicos tue men cold
Dobrei gorls
Oh sandei
Ai ai smai sesler
Eni els so co uil piso ai
In de col men seivuan
Prisencolinensinainciusol ol rait
Uei ai sint no ai
Giv de sint laik de cius
Nobodi oh gud taim lev feis go
Uis de seim et seim cius
Go no ben let de cius
End kai for not de gai giast stei
Ai ai…
Πηγή